La Lectura del Escazu News causa adicción // ESCAZU NEWS A GREAT SOURCE OF iNFORMATION

miércoles, 26 de noviembre de 2014

Festival Internacional Folklórico Escazú 2014 // Escazu International Folk Festival 2014








FESTIVALINTERNACIONALFOLCLÓRICO ESCAZU,2014.
Con la participación de tres grupos internacionales que expondrán su arte folclórico, junto a decenas de grupos nacionales y locales, Escazú se convierte - a partir de este sábado 29 de noviembre – en la capital del folclor.
El Festival Internacional  Folclórico 2014, organizado por la  Municipalidad de Escazú, con el apoyo de la Mesa de Danza Folclórica Escazuceña, desarrollará una serie de actividades, entre las que se podrán disfrutar: exposición de artesanías, proyección de documentales,  actividades de tariama y encuentros culturales con los diferentes grupos que nos visitan.   Además,  todo un programa de extensión cultural en escuelas y colegios del cantón de Escazú.
El año anterior miles de ciudadanos de todo el país visitaron a diario Escazú, donde apreciaron el folclor local, nacional e internacional, y este año no será la excepción. Durante una semana completa, todos los días y todas las noches, ese cantón josefino se llenará de música, bailes, exposiciones y talento.
Agrupaciones Internacionales participantes:
Rondalla del Municipio del Piura, Perú.
Marimba Orquesta  del Municipio de Quetzaltenango, Guatemala.
Ballet Folklórico de Nicaragua Tepenahualt.
Del 29 de noviembre al 7 de diciembre.
Parque Central de Escazú.


Actos destacados
Domingo 30 de nov.:  Acto inaugural con la presentación de la cantautora costarricense Guadalupe Urbina.
Lunes 1 de dic.  Gala Internacional Nicaragua.
Martes 2 de dic.  Gala internacional Perú.
Miércoles 3 de dic. Gala Escazuceña con la participación de más de 20 grupos de Danza Folklórica Locales acompañadas de la Filarmónica Municipal.
Viernes 5 de dic.  Gala internacional Guatemala.
Domingo 7 de dic.  2 pm  Pasacalles con las agrupaciones participantes.  
                                                                                    7 pm  Reconocimiento al talento Escazuceño.

INTERNATIONAL FOLK FESTIVAL ESCAZU, 2014.
With the participation of three international groups present their folk art, along with dozens of national and local groups, Escazú becomes - from Saturday November 29 - in the capital of folklore.
The International Folklore Festival 2014, organized by the Municipality of Escazú, with the support of the Bureau Folk Dance Escazuceña, develop a series of activities, which will enjoy: arts and crafts, documentaries, activities and meetings tariama with the different cultural groups who visit us. In addition, an entire extension program at schools in the canton of Escazú.
Last year thousands of citizens across the country visited daily Escazú, which appreciated the local, national and international folklore, and this year is no exception. For a whole week, every day and every night, the San Jose canton will be filled with music, dance, exhibitions and talent.
International groups participating:
Rondalla the Municipality of Piura, Peru.
Marimba Orchestra of the Municipality of Quetzaltenango, Guatemala.
Ballet Folklorico de Nicaragua Tepenahualt.

From November 29 to December 7.
Central Park Escazú.

Featured Acts:

Sunday November 30 .: Opening ceremony with the presentation of Costa Rican singer Guadalupe Urbina.

Monday December 1st. International Gala Nicaragua.

Tuesday December 2. International Gala Peru.

Wednesday December 3rd. Gala Escazuceña with the participation of more than 20 groups Local Folk Dance accompanied by the Municipal Philharmonic.

Friday December 5th. International Gala Guatemala.

Sunday December 7. 2 pm Parade with the participating groups.

                                   7pm Recognition Escazú talent.

IX FESTIVAL ILUSION DE NAVIDAD, CIUDAD COLON // IX FESTIVAL, ILLUSION OF CHRISTMAS CIUDAD COLÓN


V Festival Navideño EMAI 2014 Santa Ana // V Christmas Festival 2014 EMAI Santa Ana

La Escuela Municipal de Artes Integradas (EMAI) tiene el agrado de invitarlos al V Festival Navideño EMAI 2014, a realizarse el próximo 29 de noviembre a partir de las 9:00 a.m. en la Casa Municipal de la Cultura, sede EMAI. Santa Ana Centro

Municipal School of Integrated Arts (EMAI) is pleased to invite you to Christmas EMAI V Festival 2014, to be held on November 29 at 9:00 am at the Municipal House of Culture, based EMAI. Santa Ana Center

viernes, 21 de noviembre de 2014

II Foro de buenas prácticas comunitarias.2015. Proceso de Seguridad Ciudadana. Municipalidad de Escazu

Un foro para compartir conocimientos de buenas prácticas comunitarias a través de experiencias exitosas
Se realizó este miércoles 19 de Noviembre en la escuela Juan XXIII en San Antonio de Escazu y contó con la participación de efectivos de la Policia Municipal de Escazú; Arnoldo Barahona , Alcalde de Escazú ; Daniel Langlois, Regidor y Coodinador de la Comisión de Seguridad del Consejo Municipal de Escazú; efectivos de la Policía Municipal de San José; vecinos de la Comunidad Miravalles Azofeifa, Escazu; ASOSECOPA: Asociación red distrital de seguridad comunitaria y comercial de Pavas; y de la Comisión de Seguridad San Francisco de 2 Ríos.

Además, la participación de vecinos de Bebedero, Miravalles, Trejos Montealegre , Juan Santana, El Curio, Los Picapiedra, San Rafael Escazú, Calle Los Naranjos, Jaboncillos y Guachipelin.
Informacion  dada por POLICIA MUNICIPAL ESCAZU MUNICIPALIDAD


II Foro de buenas prácticas comunitarias.
El fomento de la participación comunitaria, ha sido una herramienta eficaz en el abordaje de las problemáticas asociadas a la violencia, a través de la participación se busca generar ciudadanía e inclusión social,  motivando a las personas a contribuir positivamente en sus comunidades y de esta manera generar un cambio, orientado desde lo comunal  hacia lo cantonal, que nos permita hacer de Escazú  un mejor lugar para vivir y convivir.  
En las sociedades actuales nos enfrentamos a una serie de dificultades como lo son la violencia, la delincuencia  y el consumo de drogas, pero realmente la falta de convivencia y apropiación comunal  es el reto más importante al que le hacemos frente hoy en día. El mundo moderno  evoluciona a pasos agigantados, el ajetreo diario, la tecnología son elementos importantes dentro de la cotidianidad   pero no podemos olvidarnos de la  importancia del calor humano  y de las relaciones interpersonales.
La estrategia más efectiva para hacerle frente a tanta violencia que se genera en las sociedades, es fortalecer, a través de todos los medios existentes, la ciudadanía democrática, dejando ver que  no se trata solamente de ser parte de un barrio, porque vivos en una casa, en la misma ubicación geográfica, se trata de que las personas se sientan parte de la comunidad y participen activamente.
En Escazú y en otros lugares del país, encontramos comunidades que han adoptado la organización comunal   como forma de vida, desarrollando dentro de sus comunidades medios de convivencia, que previenen  la violencia, la delincuencia y reducen el temor. Estas comunidades están conformadas por personas que tienen  interés real  de ser  protagonistas dentro de la sociedad, que conocen su capacidad para abordar los conflictos y  tienen la esperanza de dar un cambio a su realidad.

El II Foro de buenas comunales nos permite transmitir a  las comunidades un mensaje positivo sobre la organización y la forma en que esta incide positivamente en la prevención y disminución de los delitos, además del acercamiento  y coacción con la juventud.  Demostrando prácticas que se desarrollan en Costa Rica, desde la pluralidad de ámbitos de intervención que van desde la recuperación del espacio público hasta estrategias de integración de jóvenes en la participación comunal.

Definición de Buenas Prácticas
Según Hernández Aja (2001) las ¨Buenas Prácticas son acciones o iniciativas con repercusiones tangibles y mesurables en cuanto a la mejora de la calidad de vida de los habitantes y del medio ambiente de una forma sostenible y que pueden servir como modelos para que otros países o regiones puedan conocerlos y adaptarlos a su propia situación¨
 
Objetivo general:
ñ  Dar a conocer buenas prácticas comunitarias  a través de experiencias exitosas, que contribuyan a mejorar la seguridad de los barrios y que a su vez puedan servir como motivación para la organización comunal.



Objetivo que cumple del Plan de Desarrollo Cantonal:

Ø  Brindar entornos seguros y ambiente saludable y agradable para la ciudadanía.
Ø  Poner a disposición de la ciudadanía medios y espacios eficaces y específicos de comunicación y participación con el gobierno local.

Buenas prácticas a resaltar:
ñ  La organización vecinal y la recuperación de espacios públicos  como instrumento en la prevención de la violencia y el consumo de drogas.
ñ  La participación femenina dentro de las organizaciones comunales.
ñ  Experiencias de la organización comunal y las mejoras de la calidad en la calidad de vida de los habitantes de la comunidad.





Buenas Prácticas  2014

1)      ASOSECOPA: Asociación red distrital de seguridad comunitaria y comercial de Pavas.
Esta iniciativa nace en 2008 a partir de la organización de comités de seguridad comunitaria. Es una agrupación legalmente constituida por vecinos, comunidades,  organizaciones y comercio de pavas  para combatir la delincuencia, esta organización lucha por la prevención del delito.
 La  asociación se organiza en comités que ejecutan tareas específicas, desarrollando labores y objetivos que les permiten prevenir la delincuencia.  Se dedican a capacitar y entrenar a las comunidades y el comercio  sobre las formas de prevención del delito  y lo que se debe hacer ante las situaciones que se presenten, trabaja en coordinación y comunicación constante con el Ministerio de Seguridad Pública y  el Proceso de Seguridad de la Municipalidad de San José impulsando el sentido de pertenencia de los vecinos y vecinas de todos los sectores de pavas, se conforma de 5 comisiones:
·         Comisión de atención de denuncias.
·         Comisión de expansión y capacitación.
·         Comisión de tesorería y presupuesto.
·         Comisión de comunicación y divulgación
·         Comisión de promoción de principios, valores y creación de oportunidades.

ASOSECOPA, nos compartirá la experiencia de organización que ellos han llevado adelante desde los comunal, dejando ver que el aumento  de policías en su comunidad no mejoro el nivel de seguridad, lo cual los hizo replantearse las iniciativas y empezar a generar estrategias de intervención desde lo comunal, por ello la asociación  se unió al programa CADCA (Coalición comunitaria antidrogas de América Latina) organización no gubernamental dedicada a la reducción del uso de sustancias ilícitas y problemas con el abuso de bebidas alcohólicas, desarrollando un programa de prevención integral que fomenta la recuperación de espacios públicos y la convivencia pacífica como medio para prevenir el consumo de drogas en personas jóvenes.
 

Fecha de reunión para conocer la experiencia comunal: jueves 16 de octubre de 2014
Clasificación de la experiencia: Positiva.









2)      Comisión de Seguridad San Francisco de 2 Ríos.
La iniciativa surge de un programa de seguridad comunitaria impulsado por Fuerza Pública y La Municipalidad de San José. Esta tiene cuatro años de haberse conformado, la iniciativa nace con el fin de mejorar algunas problemáticas comunales. La presentación que realiza  esta comisión gira en torno en que la comunidad debe ser protagonista en el desarrollo de gestión preventiva y las instituciones deben ser entes colaboradores.  La comisión en este momento está representada por 6 comunidades. Algunas de las áreas que trabajan son:
·         Recuperación de espacios públicos como estrategias de prevención del consumo de drogas.
·         Mejoramiento de infraestructura como iluminación, mejoramiento de aceras y contaminación visual.

La experiencia que nos comparte esta comunidad está basada en dar a conocer como desde la gestión comunal se pueden desarrollar proyectos que impactan la comunidad, su experiencia se enfoca en la recuperación del parque Okayama .


3)      Municipalidad de San José. Deytel Beita.
Desde la jefatura del Proceso de Seguridad de San José, se realizará una presentación de la importancia de la organización comunal y como esta ayuda a mejorar la seguridad, facilitando el trabajo de los cuerpos de policía y logrando desarrollar gestiones integrales que potencian la comunicación y coordinación entre cuerpos de policía y líderes comunales.








4)      Experiencia Local. Comunidad Miravalles Azofeifa.
Esta comunidad expondrá la experiencia que ellos han mantenido a través de la organización comunal, dando a conocer como a través de la constancia y el trabajo en equipo  se pueden ver resultados positivos, que motivan el trabajo en comunidad.
Esta iniciativa surge a través de un comité de seguridad, dando pie a proyectos más ambiciosos de recuperación de espacios públicos como lo fue el Parque Miravalles- Azofeifa. 


DIRECTORIO DE SERVICIOS UTILES DE LA ZONA // USEFUL SERVICE DIRECTORY OF THE AREA

BY 

DIRECTORIO DE SERVICIOS UTILES DE LA ZONA
http://zucaes.com/es/nosotros/directorio-de-servicios-utiles-del-area

  

0- A DOMICILIO  1-SERVICIOS A DOMICILIO  2- ACTIVIDADES PARA NIÑOS 3- ARTE, CULTURA Y ENTRENIMIENTO  4- AUTOMÓVILES  5- AVIACIÓN 6- BANCOS 7-- BLOGS, FORUMS & ETC  8- BUS ESCAZU Y SANTA ANA   9-- CABLE TV, INTERNET  10- CENTRO COMERCIALES   11- CINES  12-  CLIMA 13- CLUBES PRIVADOS 14-CONSULADOS & EMBAJADAS EN COSTA RICA   15-  CORREO 16- DEPORTES 17- EDUCACION / COLEGIOS 18- FERIADOS 19- FERRETERIAS 20- GIMNASIOS   21- HOTELES 22- IGLESIAS   23-  MASCOTAS Y VETERIANRIOS  24- MUNICIPALIDADES, OFICINAS DE GOBIERNO  25 --NOTICIAS  26-  SALUD 27- SERVICIOS PUBLICOS  28- SUPERMERCADOS, FERIAS DEL AGRICULTOR 29- TAXIS  30- TELEFONOS PRACTICOS
HTTP://ZUCAES.COM/ES/NOSOTROS/DIRECTORIO-DE-SERVICIOS-UTILES-DEL-AREA

USEFUL SERVICE DIRECTORY  OF THE AREA BY 




0-HOME DELIVERY 1- HANDYSERVICES   2- ART, CULTURE AND ENTERTAINMENT  3- AUTOMOBILE / AUTOMÓVILES  4- AVIATION  5- BANKS  6-- BLOGS, FORUMS & ETC 7- BUS ESCAZU Y SANTA ANA  8-- CABLE TV, INTERNET  9- CHILDREN ACTIVITIES 10-COSTA RICA HOLIDAYS  11- CHURCHES 12- COMMUNITY PHONES  13- CONSUL & EMBASSIES  IN COSTA RICA  14- SCHOOLS  EDUCACION  15- GYMS  16- HARDWARE STORES 17-HEALTH 18 - HOTELS  19-MAIL/ POST OFFICES 20-MOVIES  21-MUNICIPALITY AND GOVERMENT OFFICES 22-NEWS  23-PETS AND VETS  24- PRIVATE CLUBS  25-Shopping Malls   26- SPORTS  27- SUPERMARKETS, GROCERY STORE, OPEN MARKETS 28- TAXIS   29- UTILITY SERVICES  30- WEATHER

 http://zucaes.com/directorio 

martes, 18 de noviembre de 2014

Ayudanos a deshazte de los tarros viejos de pintura que te quitan campo, con ellos se hará un mural en a La Carpio // Help to get rid of old paint cans that take away field. With them will be a mural in La Carpio



Those inches leftover paint that may be of great help to this group of volunteers who will do a mural at la carpio, any color, water, oil or corrosion, no matter everything is useful. Or help us buy paint only 7200 colones per gallon. Call us at 7104-1974, we will collect whatever you have at your home*. (*Escazu, Sta Ana, Belen, Ccolon, Pavas, Rohrmoser, Sabana, Paseo Colon, Uruca,)


El Ayer y hoy del Árbol de Mango de Bello Horizonte, Escazu // Past and present The Mango Tree in Bello Horizonte, Escazu



Temas de la comunidad que se tocan en el Consejo Municipal que pienso que son de interés  de nuestros lectores.  La primera foto es del año 1961, y la segunda tomada el día 17 Noviembre a las 745 am, Y la de abajo el Dia Sabado 22 a las 10 am.  Adjunto dictamen de La Comisión de Asuntos Ambientales y  acuerdo de la SESIÓN ORDINARIA 237, ACTA 357 , Fecha: 10 de noviembre del 2014


DICTAMEN DE LA COMISION DE ASUNTOS AMBIENTALES
DICTAMEN NUMERO CAA-8-14

Al ser las 8:30 horas del día miércoles 12 de noviembre de 2014, se inicia la sesión de esta Comisión con la asistencia de las siguientes personas: IVONNE RODRIGUEZ GUADAMUZ, COORDINADORA, ROSEMARIE MAYNARD FERNANDEZ, SECRETARIA y DANIEL LANGLOIS HALUZA, integrante de la Comisión.
Presente la Regidora Amalia Montero Mejía.
Se procede a conocer de los siguientes asuntos:

PRIMERO: Se recibe y conoce nota suscrita por la Licda. Carmen Cubero Rivera, dirigida al Ingeniero Cristina Bogantes Sancho y al Técnico Edwin Ross Corrales, de Fomento, Control y Protección de la Oficina Subregional de Puriscal del SINAC-ACOPAC, en la que realiza algunas manifestaciones en torno al oficio emanado de dicha oficina número ACOPAC-OSRP-879-14 de fecha 6 de agosto de 2014, relacionado con el “Arbol de Mango”.
         En dicha nota la Licda. Cubero hace un recuento de los esfuerzos que se han realizado desde la comunidad y desde el Gobierno Local para evitar la corta de dicho árbol y protegerlo.
         Adjunta a dicha nota incluso una fotografía del árbol que data de 1961. Además, refiere a las actas del Concejo Municipal en donde se hicieron manifestaciones sobre el tema y se tomaron algunos acuerdos.
         Efectivamente  esta Comisión determina lo siguiente:
1)     En sesión ordinaria número 25, Acta número 40-10 del 18 de octubre de 2010, se recibe nota de algunos vecinos del cantón en la que solicitan la corta definitiva del “Palo de Mango” ubicado 400 metros al sur de la Distribuidora Santa Bárbara, entrada principal a Bello Horizonte.

2)     En sesión ordinaria número 26, Acta número 42-10 del 25 de octubre de 2010, el Lic. Marco Antonio Segura Seco, Alcalde Municipal, traslada a la Geóloga Michelle Arias Fernández, Contralora Ambiental, nota de vecinos del sector del Palo de Mango, en la que solicitan la corta de ese árbol.

3)     En  la sesión ordinaria número 26, Acta número 42-10 del 25 de  
octubre de 2010, el Concejo toma el acuerdo AC-545-10, que dice ACUERDO AC-545-10: SE ACUERDAPRIMERO:  Con fundamento en lo establecido en los artículos 11 y 169 de la Constitución Política, 11 y 13 inciso a) del Código Municipal, Solicitar a la Administración, en la persona del señor Alcalde Municipal, se sirva comisionar a la Contraloría Ambiental, para que en asociación con el funcionario destacado del MINAET, realicen una inspección al denominado “Palo de Mango”, para determinar si efectivamente éste presenta daños en su tronco que  podrían eventualmente ocasionar que su caída y que en general, evalúen su estado.  SEGUNDO: Igualmente se le solicita al Alcalde Municipal remitir a este Concejo un informe de lo descrito en  el aparte anterior, dentro del término de ley. TERCERO: Se exhorta al señor Alcalde Municipal para que se valore la posibilidad de instalar algún dispositivo en el árbol citado para permitir su visualización en la noche y sobre todo cuando está lloviendo, a fin de evitar accidentes viales.  Comuníquese este acuerdo al señor Alcalde Municipal en su despacho para lo de su cargo”.

4)     En sesión ordinaria 46, Acta 28-10 de fecha 8 de noviembre de 2010, el Lic. Marco Antonio Segura Seco, Alcalde Municipal, traslada a la Ing. Sandra Blanco Alfaro, Macroproceso Ingeniería y Desarrollo Territorial, el acuerdo AC-545-10: inspección al “palo de mango”, informe al respecto y señalización del mismo.

5)     En sesión ordinaria 47, Acta número 29-10, de fecha 15 de noviembre de 2010, se recibe nota de la señora Carmen Cubero,  en la que se refiere ampliamente a la nota presentada por algunos vecinos de Vista Alegre donde solicitan la corta del “Palo de Mango”.

6)     En sesión ordinaria número 50, Acta número 32-10 de fecha 6 de diciembre de 2010, el Lic. Marco Antonio Segura Seco, Alcalde Municipal, traslada informe M-IDT-411-10 emitido por la Ing. Sandra Blanco Alfaro, Directora de la Macroproceso Ingeniería y Desarrollo Territorial, donde se atiende el acuerdo AC-545-10 (valoración del “palo de mango”).

7)     En sesión ordinaria número 57, Acta número 37-11 de fecha 10 de enero de 2010, se toma el acuerdo AC-13-11, que literlamente dice: ACUERDO AC-13-11: SE ACUERDA:  Con fundamento en lo establecido en los artículos 11 y 169 de la Constitución Política, 11 y 13 de  la Ley General de Administración Pública y 13 inciso a) del Código Municipal, se acuerda: PRIMERO: Solicitar a la Administración, en la persona titular de la Alcaldía, se sirva tomar todas las previsiones necesarias, tales como la instalación de material reflectivo, la solicitud a la Compañía Nacional de Fuerza y Luz de la remoción del cableado,  extracción de clavos en el árbol, limpieza de las raíces y todas aquellas acciones que contribuyan a que el “palo de mango” presente una menor peligrosidad para los conductores y peatones que transiten por el lugar. Comuníquese este acuerdo a la persona titular de la Alcaldía en su despacho para lo de su cargo”. 

8)     En sesión ordinaria número 60, Acta número 4011 de fecha 31 de enero de 2014, el Lic. Marco Antonio Segura Seco, Alcalde Municipal, presenta nota indicando que mediante oficio del Despacho del Alcalde AL-964-2010  se atendió el acuerdo AC-545-10, relativo a la valoración de la salud del árbol denominado “Palo de Mango”, cuyo nombre lleva la calle sobre la cual se encuentra, y en general el sector aledaño al mismo en Bello Horizonte.  Al respecto, vecinos de ese sector le han llevado la placa declarándolo patrimonio natural del cantón, la cual entrega con la presente nota. La nota y la placa se remiten a la Comisión de Ambiente.
Como se observa, tanto  desde la comunidad como desde el Concejo, se han tomado acciones para proteger al famoso “palo de mango”, icono natural de nuestro cantón.
         Por lo anterior se acuerda:SE ACUERDA: Con fundamento en las disposiciones de los artículos 11 y 169 de la Constitución Política; 11 y 13 de la Ley General de la Administración Pública y 13 del Código Municipal, se dispone: PRIMERO: Comunicar al Ingeniero Cristian Bogantes Sancho y el Técnico Edwin Ross Corrales, que desde esta Municipalidad se han realizado acciones tendientes a proteger al denominado “palo de mango”, icono natural de nuestro cantón, sito en Bello Horizonte, 400 metros al sur de la antigua Distribuidora Santa Bárbara, por lo que se solicita se desista de su corta. Comuníquese este acuerdo a la Oficina Subregional de Puriscal del SINAC-ACOPAC, junto con la nota suscrita por la Licda. Carmen Cubero Rivera y una copia en lo conducente del presente Dictamen de Asuntos Ambientales”.



         Se termina la reunión de esta comisión a las diez horas del mismo día arriba indicado.

_________________________                ___________________________
Ivonne Rodríguez Guadamuz      Coordinadora                 Rosemarie Maynard Fernández  Secretaria


                          

Aprobado en la SESIÓN ORDINARIA 237, ACTA 357 , Fecha: 10 de noviembre del 2014